Sonntag , 20 Mai 2018

Tag Archives: Franzoesisch

Lautmalerei

Kürzlich las ich im Figaro den Satz: “ ça fait pschitt “ (pʃit) Was meinen Franzosen wohl damit? Der Ausdruck hat seinen Ursprung 1952 von der Firma Perrier mit dem gleichnamigen, kohlensäurehaltigen Getränk „Pschitt“  erhalten und umschreibt nach dem Öffnen der  Mineralwasserflasche das schnelle Entweichen der Kohlensäure mit „Pschitt“. Also: Wenn bei den Franzosen etwas „Pschitt“ macht, dann ist das ebenso eine  schnelllebige Angelegenheit, ...

weiterlesen

Sprache -Von Franzosen lernen

Sprachcafe

  Sprache – C’est la vie! Die Sprache  lernt man am besten  von Franzosen . Sie machen es in der Regel mit den Vokabeln nicht so kompliziert und doch würden wir das so nicht sagen… „Tu es souple“     –    être souple: offen sein, flexibel sein, anpassungsfähig sein Quand on dit que quelqu’un est „ souple“ ça veut ...

weiterlesen